12 Kumbal garh 27/02/2011
Je viens de vivre un des plus beaux trips de mes séjours indiens.
Imagines la beauté ! Le recoin du monde que je viens de découvrir et de couvrir de mon regard est encore plus beau que la beauté.
Hier matin, en compagnie d`une amie autrichienne, Mani, je suis parti à moto pour un fort imprenable (que nous n`avions pas l`intention de prendre d`ailleurs) Kumbal garh, à une centaine de kilomètres au nord d`Udaïpur. A 7 heures du matin nous quittions les rues fraîches et désertes de la ville, et nous nous retrouvions assez rapidement sur la highway nord, que nous quittions bientôt pour aller vers l`est par des routes plus "provinciales". La route traversait des plaines nichées entre de basses montagnes aux arêtes aigües. Puis elle s`enfonca dans des vallées plus étroites où chaque virage, chaque nouvelle perspective est une invitation à aller plus loin. Le minéral, le végétal se mariaient à merveille et le pastel habillait l`ensemble. Chaque recoin nous révèlait un peu plus de cette belle création qui nous loge. Être humain et témoin de cette beauté, de ce panorama grandiose était aussi un cadeau de la création, et en jouir était l`honorer.
Just went through one of the most magic moment of these years of "travelling India".
Imagine beauty ! This corner of the world I just discovered is ever more beautiful.
Yesterday morning, around 7 my friend and me left Udaipur on a motorcycle. Going through Udaipur at this time of the day is so coooolll and quiet. Quickly we were driving through wonderful roads and panorama. This road goes from Udaipur to a fort, about 100 kms north, Kumbal garh. No more words (especially in english) to talk about it. Just come and see, but don`t tell your friends, ahahahah.
Le plein est fait, le collier de fleurs accroché à l'avant de la moto. C'est parti.
The tank is full, flowers on the front of the motobike. Go.
Pulsar 180 cc de Bajaj / Kawasaki : j'adore !!
Dans une des vallées je rencontre des villageois qui se sont retrouvés chez le Bhopa (prêtre du coin qui a son petit temple à l'arrière de sa ferme). Il nous a invité à manger avec cette petite communauté d'agriculteurs. Quelques portraits :
In one of the valley we meet some villagers who came to see the Bhopa (priest of the community who have his little temple on the back of the farm). He invited us to eat with this little community of farmers. Few portrays :
Mister Bhopa
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 85 autres membres