29 / Dwarka Aghori baba
Je venais à Dwarka pour la rencontre avec Krishna, ici appelé Dwarkadish, sa flûte enchanteresse, ses copines bovines plein les rues, ses pèlerins du troisième âge et son temple, point cardinal ouest de l'hindouisme traditionnel. Mais l'inattendu croisant souvent ma route, c'est en compagnie d'un shivaïsme qui ne fait pas dans la dentelle que je me suis retrouvé. Oui, cet inattendu m'a offert une fois encore une expérience dont je n'aurai jamais osé rêver la possibilité : une session de tatouage d'un Aghori baba des plus modéré. Je ne vais pas m'attarder ici sur ce que sont les Aghoris, j'en garde pour un livre, voici juste une paire de liens. Et pour mettre en avant un de leurs particularismes, je rajouterai tout de même une de ces vieilles blagues usées : «Tu l'aimais bien ta grand-mère ! Alors reprends-en un peu.» :)
I came to Dwarka for a meeting with Krishna, here called Dwarkadish, his hypnotical flute, his bovine friends roaming in the streets, his third age pilgrimes and its temple, western cardinal point of the traditional Hinduism. But unexpected once again crossed my road, so I ended up with a heavy shivaism. Yes, unexpected offered me once again an experience that I would not have dare dreaming of : a tattoo session with an Aghori baba quite relaxh. I won't tell further more about who are the Aghoris, I keep some for another book, I nevertheless I add here a couple of links. Just to focus on one of their particularities, I just would add one of these old joke : « You loved your grand-mother ! So have some more. »
Cet Aghori s'est déjà fait tatouer lors de méla, trois fois. Aux épaules il s'est fait tatouer deux designs que je n'ai jamais
rencontré et qui sont réservés, je pense, aux shivaïstes hard-core. Sur le bras droit il a un Mahakal Bhairav,
et sur le bras droit un Kalbhairav, une face sombre de Shiva.
This Aghori already got tattooed thrice during some melas. On both shoulders he got inked with two designs I have never seen before and dedicated to hard core shivaist. On the right shoulder he has a tattoo of Mahakal Bhairav and on the left shoulder the tattoo of Kalbhairav, an angry side of Shiva. – with / avec Hiten Thaker.
"Tu l'aimais bien ton tatoueur ! Alors ...." /// "You liked your tattooist ! so ...." :)
Le tatoueur est Hiten Thaker de Dwarka qui a réalisé 2 nagas sur les avant-bras de l'Aghori, en deux sessions.
The tattooist is Hiten Thaker from Dwarka who tattooed 2 nagas (snakes) on the Aghori's forearms, in 2 sessions that I shot.
Les dents toujours bien affûtées ! /// The teeth always well-sharpened !
A découvrir aussi
- 09 / Delhi, ses univers épidermiques // Delhi, its epidermis' worlds
- 20 / Jurassic play ground
- 22 / Tattoo Diu & around
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 85 autres membres