09 Mysore 23/11/2011
TATTOO IN MYSORE
Sijud Akbar (contre le mur) dans les rues de Mysore, sur son petit stand de tatoueur. Il est en compagnie du tatoué de l'instant (à droite) et d'un ancien "patient" (à gauche).
Sijud Akbar (against the wall) in the streets of Mysore, on his street shop. The guy on the right is the one that is getting tattooed, the one on the left has been tattooed yet by Sijud (see the other photo)
Dans l’agitation tranquille d’une des rues du centre de Mysore, Sijud Akbar le musulman sans tatouage tatoue à la journée depuis 19 ans. Son catalogue est de bois et de caoutchou, des tampons à encre qu’il applique sur la peau à noircir. Lui reste plus qu’à encrer de façon permanente les zones encrées au tampon. Pour 50 à quelques centaines de roupies il vous laissera une trace indélébile de votre humeur, souvent passagère.
In the chaotic quietness of the streets of the city center of Mysore, Sijud Akbar the non tattooed moslem tattooist tattoo all day long for the last 19 years. His catalogue is made of wood and rubber, rubbers that he applies on the skin to ink. Then is left to blacken on a permanent basis the skin that got stamped. 50 to a few hundreds roupies will leave the drawing of your mood, often passing.
Euhhhhhh .... t'as bien fait tous tes vaccins l'ami ? de toute façon ça ne doit même pas suffire !
Euhhhhh .... did you do all your vaccines my friend ? anyway it must not even be enough !
Est-ce que le naga power t'a bien protégé ?
Did the naga power protected you well ?
En ville /// In town.
PREVIOUS : 08 Bylakuppe, Tibet in India
NEXT : 10 From Gokarn to Mundgod
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 85 autres membres